世界著名的七大奇跡之一 泰姬陵,是莫臥兒(Mughal)王朝第五代皇帝沙賈汗為其愛妃建造的。慕塔芝瑪(MumtazMahal)是沙賈汗的第二個皇妃,她為皇帝生育很多孩子后最終死于難產。她臨終前的愿望是擁有一處漂亮的陵寢。沙賈汗是個有情有意的皇帝愛妃的亡故使他悲痛萬分一夜間白了頭發。為全力實現愛妃的遺愿動用了數萬名工人,用了22年時間為愛妃建造了這座就舉世無雙的陵寢。陵寢的主體建筑用純白大理石砌建而成,穆斯林風格的拱券四周用各種珍貴的玉石鑲嵌出美麗的圖案。水景的應用是莫臥兒王朝建筑的特點,建筑物四周都開鑿有四通八達的水道,水道兩旁植有果樹和柏樹,分別象征著生命和死亡。莫臥兒建筑還有一個特點就是絕對的對稱。建筑本身是對稱的,建筑群的布局也是對稱的。陵寢的東面有一座朝西的清真寺,是為了拜祭用的。
The fountains of the Taj Mahal are a part of the char-bagh garden. 該噴泉起到了美化的莫臥兒花園王國重要作用。 The fountains played a major role in beautifying the garden in the Mughal kingdom. 大約有52個噴泉從正門連續向陵墓的主要基地。 There are around 52 fountains in a row from the main gate to the base of the main mausoleum. 25噴泉是從大門到字符中心巴格和有一個附近的炭火巴格中心平臺噴泉。 25 fountains are from the main gate to the centre of the char-bagh and there is one fountain near the char-bagh central platform. 相同數量的噴泉,是對字符的另一邊,對陵園的主要基地巴格。 Same number of fountains is on the other side of the char-bagh towards the base of the main mausoleum. 但有趣的是知道如何噴泉是在那些日子里當時沒有電源下運行。 It is interesting to know how fountains were operated during those days when there was no power supply.
多少噴泉是在泰姬陵花園呢? How many fountains are there in the Taj Garden? 泰姬陵花園擁有超過66噴泉。 The Taj Garden has more than 66 fountains. 經營的噴泉從日出到日落,以加強美愛的豐碑。 The fountains are operated from the sunrise to sunset to enhance the beauty of the monument of love. 環境變得更舒適由于淡水的噴泉。 The environment becomes more pleasant due to the fresh water of the fountains. 有25個噴泉,從大門的基礎上開始向中央Charbagh平臺的基礎。 There are 25 fountains starting from the base of the main gate to the base of the central Charbagh platform. 其他25噴泉從Charbagh到主體陵墓的中央平臺的其他基地。 Other 25 fountains are from the other base of the Charbagh central platform till the base of the main mausoleum. 另外,還有一些在關于中央大理石平臺和水池噴泉周圍。 Also, there are fountains in the pond on the central marbled platform and around it. 這使得泰姬陵看起來更美麗。 That makes the Taj look more beautiful.